意思:吴广故意多次说想要逃跑,使将尉恼怒,让他侮辱自己,以便激怒那些士兵们。出自:汉 司马迁《史记 陈涉世家》...
广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。翻译:吴广故意再三说要逃跑,来激怒军官,使尉责辱他,借此来激怒吴广...
意思是吴广好几次说想要逃跑,借此来激怒看守的人,让看守的人打自己,从而激怒众人。广故数言欲亡,忿恚尉令辱之,以激怒其众读音:guǎng gù shù yán yù wán...
这里的亡是指它的本义“逃亡”,“逃跑”。这句话出自《史记。陈涉世家》。原句为:“将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。”由于上一段中提到“今...
《陈涉世家》西汉-司马迁 吴广素爱人,士卒多为用者。将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉...
陈胜、吴广于是一起商量说:“现在逃跑也是死,起义也死,同样是死,为国事而死可以吗?”陈胜说:“全国百姓长期受秦王朝压迫,痛苦不堪。我听说秦二世是秦始皇小...
①置书书鱼腹(将写有“陈胜王”的字条放入鱼腹中,戍卒买鱼,得此字条);②篝火狐鸣[或“故作狐鸣”](吴广在驻地旁丛祠中,以篝火。 3. 陈胜起义的译文 【原文】 吴广...
将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉。召令徒属曰:...
因此,这里翻译的比较模糊。)词类活用 【大楚兴,陈胜王】 王:名词活用为动词,称王。 【尉果笞广】 笞:名词活用为动词,用竹板或鞭子打。 【天下苦秦久矣】 苦...
将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉。召令徒属曰:...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
古文翻译器扫一扫 | 广故数言欲亡的故事 | 鸿威每以约言服之翻译 |
南至于句无翻译 | 康肃忿然曰尔安敢轻吾射翻译 | 愿伯具言臣之不敢倍德也翻译 |
兵贵神速文言文翻译 | 忿恚尉是什么意思 | 假舟楫者非能水而绝江河翻译 |
邑人奇之稍稍宾客其父怎么翻译 | 返回首页 |
返回顶部 |